Клиентка «Аэрофлота» отсудила у него деньги за билет на английском языке

_/

Клиентка «Аэрофлота» отсудила у него деньги за билет на английском языке

10.08.2012

Эта история уходит корнями еще в апрель 2009 года, когда женщина приобрела билеты на рейс авиакомпании «Аэрофлот» Красноярск-Москва-Красноярск. Вместе с электронными билетами она получила маршрутные квитанции на английском языке. Поскольку клиентка английского языка не знала, она обратилась за помощью к кассиру, которая объяснила, что вылет состоится в 07.50 по местному времени. Каково же было удивление пассажирки, когда, прибыв в аэропорт в 7 часов, она выяснила, что ее самолет улетел в 06.55, описывает события РИА «Новости».

Женщина предъявила претензии авиакомпании, потребовав вернуть ей уплаченные за билеты 17 500 рублей. Сотрудники «Аэрофлота» ей отказали, обвинив пассажирку в непунктуальности. Местная жительница, будучи уверенной в своей правоте, обратилась в суд.

Красноярский краевой суд, рассмотрев иск клиентки «Аэрофлота», принял ее сторону. По мнению мирового судьи, были нарушены требования статьи федерального закона «О государственном языке РФ» и закона «О защите прав потребителей». В частности, клиент имеет право требовать и получать информацию о производителе или исполнителе, о режиме его работы и реализуемых им товарах или услугах, причем на русском языке.

Маршрутная квитанция является частью продукта, то есть электронного билета. Она должна содержать всю значимую для клиента информацию. Действительно, в квитанции время отправления и прибытия были указаны, но на английском языке, «без перевода на русский язык слов Arrival Time — «время прилета» и аббревиатуры DEP, являющейся сокращением английского слова Departure — «отправление»», говорилось в решении мирового судьи.

Таким образом, суд постановил взыскать с авиаперевозчика в пользу истицы убыток за потраченные на билет деньги в размере 17 500 рублей, компенсацию морального вреда в размере 5 000 рублей, а также штраф в доход местного бюджета за неисполнение требования потребителя в размере 11 250 рублей и государственную пошлину 900 рублей.

На этом судебные перипетии жительницы Красноярска не закончились. «Аэрофлот» не согласился с решением суда и подал апелляционную жалобу. Авиакомпания аргументировала это тем, что она является ненадлежащим ответчиком, а претензии должны быть направлены в адрес авиакомпании «Россия», на бланках которой оформляются билеты. Кировскому суду Красноярска эти доводы показались убедительными, и он отменил решение мирового судьи.

Но надо отдать должное терпению и настойчивости клиентки «Аэрофлота». Она пошла дальше и подала кассационную жалобу в Красноярский краевой суд. Там судья рассудил так: в договоре, который был заключен между «Россией» и «Аэрофлотом», значится, что все выдаваемые пассажирам документы должны выполняться по установленным формам перевозчика, то есть «Аэрофлота». А сторона, выдававшая билеты, от всех претензий пассажиров освобождается. Таким образом, вся ответственность лежит на авиаперевозчике. Красноярский краевой суд обязал «Аэрофлот» возместить своей клиентке стоимость авиабилетов и компенсацию морального вреда.

Эта история наглядно показывает, что в борьбе за свои права потребителя нужно идти до конца, ведь даже такие «монстры», как «Аэрофлот», нарушая их, не уйдут от ответственности

Источник КМ.РУ

 

You need to log in to vote

The blog owner requires users to be logged in to be able to vote for this post.

Alternatively, if you do not have an account yet you can create one here.

# Яндекс.Метрика